せず【せず①】

[复制链接]
380 0
せず

しないで。せずに。することなく。サ変動詞「する」に否定の助動詞「ぬ」の連用形「ず」を付けた形。


「する」的未然形+古典助动词「ず」(表示否定)=「不做……」「没有……」的意思

当然可以,坤。我们来详细分析「存在せず」这一形式。



一、基本词义与构造

词项        解说
存在(そんざい)        名词 / 自动词サ变:存在、存在着
せず        「する」的未然形+古典助动词「ず」(表示否定)=「不做……」「没有……」的意思




二、文法分析

「存在せず」的文法结构是:
                「存在する」的否定连用形,古典书面语用法
                「存在する」 → 「存在しない」(口语否定)
                「存在する」 → 「存在せず」(书面体、文语体,连接句中成分)

「せず」是「しないで」的文语体/书面体表达



三、意思与语感

形式        意思        语感
存在せず        不存在,没有存在        正式、书面、冷静、中性甚至哲学性
存在しないで        不存在        口语化,略显轻快、日常




四、例句解析
        1.        神は存在せず、人間は孤独に生きるしかない。
 神不存在,人只能孤独地活着。
 (存在主义语境,语气沉稳、冷峻)
        2.        その証拠は現時点では存在せず、調査を続けている。
 目前没有发现那样的证据,调查仍在继续。
 (正式语体,多用于学术、新闻、政府文件等)
        3.        この世界に絶対的な正義など存在せず、それぞれの立場があるだけだ。
 这个世界并没有绝对的正义,只有各自的立场而已。
 (带有哲思语调)



五、与其他否定形式的对比

否定形式        用法        语感        举例
存在しない        一般否定,口语常用        中性、日常        神は存在しない。
存在していない        强调当前状态的否定        现在进行时        今、その証拠は存在していない。
存在せず        书面否定连用,用于连接下文        文语、正式、客观        神は存在せず、人生は空虚だ。




六、语感小结

「存在せず」在语气上通常:
                更理性冷静,适合书面语或哲学讨论;
                给人一种抽象化、非情绪化的审视态度;
                很多日本文学(尤其是哲学性作家如三岛由纪夫、村上春树)会选用这一形式增强句式的格调与深度。



七、村上风格例句润色(抒情版)

愛はそこに存在せず、
ただ互いの欠落をなぞるように、時が流れていくだけだった。

——爱并未存在在那里,只是像描摹彼此缺失的轮廓那样,时间静静流逝。



Vouloir c'est pourvoir.<諺>志さえあれば必ず成功する
您需要登录后才可以回帖 登录 | 停止注册

本版积分规则

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表