好む
〚②このむ〛◊konomu
五他喜欢,偏爱to like, to prefer
[非过去时]好む好みます[does], will [do]好まない好みませんdoesn't [do], will not [do]
[过去时]好んだ好みました[did]好まなかった好みませんでしたdidn't [do]
[て形、连用形]好んで好みまして好まないで好みませんで好まなくて
[进行时]好んでいる好んでいます[doing], to be [doing]好んでいない好んでいませんnot [doing]
[意志形]好もう好みましょうlet's [do]!, I/we will [do], I/we intend to [do]好むまい好みますまいI will not [do], I do not intend to [do]
[命令形]好め好みなさい[do] !好むな好みなさるなdon't [do] !
[请求形]好んでくださいplease [do]好まないでくださいplease don't [do]
[ば形]好めばif X [does], if X [is ~]好まなければif X doesn't [do], if X [is not ~]
[条件形]好んだら好みましたらif X were to [do], when X [does]好まなかったら好みませんでしたらif X weren't to [do], when X doesn't [do]
[可能形]好める好めますbe able to [do], can [do]好めない好めませんnot be able to [do], can't [do]
[受身形、尊敬语]好まれる好まれますis [done] (by ...), will be [done] (by ...)好まれない好まれませんisn't [done] (by ...), will not be [done] (by ...)
[使役形]好ませる好ませますmakes/will make (someone) [do]好ませない好ませませんdoesn't/won't make (someone) [do]
[使役受身形]好ませられる好ませられますis made/will be made to [do] (by someone)好ませられない好ませられませんisn't made/won't be made to [do] (by someone)
例文
- かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。[中]相当多的美国人喜欢寿司。[英]Quite a few Americans like sushi.
- リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。[中]节奏轻快,节奏快,那个曲子很受年轻人的喜欢。[英]The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
- 旅行するときは私は飛行機の方を好みます。[中]旅行的时候我喜欢坐飞机。[英]When I travel, I prefer to travel by air.折叠例句
- 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。[中]佐渡先生虽然个性迷人,却不知道自己的价值,不喜欢自己。[英]Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
- 母は私の部屋が乱雑なのを好まない。[中]妈妈不喜欢我的房间杂乱。[英]My mother doesn't like my room being untidy.
- 母は私たちが間食するのを好まない。[中]妈妈不喜欢我们吃零食。
- 母はわたしたちが間食するのが好まない。[中]妈妈不喜欢我们吃零食。[英]Mother frowns upon us eating between meals.
- 不幸は仲間を好む。[中]不幸喜欢同伴。
- 筆者はそうした風潮を好まない。[中]笔者不喜欢这样的风潮。[英]The present writer doesn't like such a tendency.
- 彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。[中]她不喜欢丈夫喝醉。[英]She didn't like her husband drunk.
- 彼女は地味な色を好む。[中]她喜欢朴素的颜色。[英]She favors quiet colors.[英]She likes subdued colors.
- 彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。[中]她喜欢安静的音乐——比如巴洛克音乐。[英]She prefers quiet music-the baroque, for example.
- 彼女は最高級のものしか好まない。[中]她只喜欢最高级的东西。[英]She likes nothing but the best.
- 彼は野球をあまり好みません。[中]他不太喜欢棒球。[英]He doesn't care much for baseball.
- 彼は毎日好んで独りで過ごす時間を持つ。[中]他每天都喜欢独处。[英]He likes to spend some time in solitude every day.
- 彼は飛行機での海外旅行を好む。[中]他喜欢坐飞机去国外旅行。[英]He likes travelling abroad by air.
- 彼は静けさを好む。[中]他喜欢安静。[英]He prefers the quiet.
- 彼は小説よりも詩を好む。[中]比起小说,他更喜欢诗。[英]He prefers poetry to fiction.
- 彼は殺人推理小説を異常な程好む。[中]他异常地喜欢杀人推理小说。[英]He has a morbid fondness for murder mysteries.
- 彼は甘いものを好まない。[中]他不喜欢甜食。[英]He doesn't care for sweet things.
- 彼は何もしないよりは仕事をするほうを好んだ。[中]比起什么都不做,他更喜欢工作。[英]He preferred working to doing nothing.
- 彼の本は若者に好まれている。[中]他的书很受年轻人喜欢。[英]His books are liked by young people.
- 彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。[中]我不喜欢夸耀他事业的成功。[英]I don't like his boasting of his success in business.
- 彼の妻も彼もそれを好む。[中]他妻子和他都喜欢那个。[英]Both his wife and he like it.
- 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。[中]上了年纪的夫妇比起礼物更喜欢现金,这是因为这些礼物既没有必要,也没有地方放。[英]Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.
- 猫は、肉より魚を好む。[中]比起肉,猫更喜欢吃鱼。[英]The cat prefers fish to meat.
- 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。[中]日本人尽量选择和自己一样的结婚对象,寻找稳定、缓慢但能保证稳步晋升的职业,喜欢在银行存钱。[英]Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
- 都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。[中]都市比郊外暖和,夜晚也很明亮,能看清物体,所以乌鸦喜欢东京。[英]Crows like Tokyo because it is warmer in the city than in the suburbs, and it's bright at night.
- 誰も戦争を好むものはいない。[中]没有人喜欢战争。[英]No one loves war.
- 誰も人前でからかわれるのを好まない。[中]谁都不喜欢在人前被戏弄。
- 誰も、この本を好まない。[中]谁都不喜欢这本书。[英]Not anybody likes this book.
- 誰が戦争を好むか。[中]谁喜欢战争?[英]Who loves war?
- 大抵の外国人は日本料理を好むようになる。[中]大多数外国人都会喜欢日本料理。[英]Most foreigners learn to like Japanese dishes.
- 戦闘に携わる兵士たちは戦闘が止んでいるときに好んで、平穏無事な時代を想い返す。[中]参加战斗的士兵们喜欢在战斗停止的时候,回想起那个平安无事的时代。[英]Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days.
- 赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。[中]有人喜欢红葡萄酒,也有人喜欢白葡萄酒。[英]Some people like red wine and some people like white wine.
- 人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。[中]显然,比起战争,人们更喜欢和平。[英]There is no doubt that people prefer peace to war.
- 人は明るい日の光を好む。[中]人们喜欢明亮的阳光。[英]Man likes bright sunshine.
- 辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。[中]虽然也有人喜欢辣咖喱,但不符合杰夫的口味。[英]Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.
- 薪割りを好む人が多いのは理解できる。[中]很多人喜欢砍柴,这可以理解。[英]I know why there are so many people who love chopping wood.
- 女性はレスリングは好まないが男性はふつうに好きだ。[中]女性不喜欢摔跤,但男性普遍喜欢。[英]Men usually like wrestling as women do not.
- 若者は彼の本を好んでいる。[中]年轻人喜欢他的书。[英]Young people like his books.
- 若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。[中]在年轻的日本人中,也有比起结婚更喜欢独身的人。[英]Some young Japanese people prefer being single to being married.
- 自分を愚か者と思われることを好む人はいない。[中]没有人喜欢别人认为自己愚蠢。[英]No one likes being thought a fool.
- 私は模造品は好まない。[中]我不喜欢仿制品。[英]I don't care for imitation.
- 私は父がその会合に出ることを好まない。[中]我不喜欢父亲参加那个会议。[英]I don't like my father's attending the meeting.
- 私は飛行機の方を好みます。[中]我喜欢坐飞机。[英]I prefer to travel by air.
- 私は彼をあまり好まない。[中]我不太喜欢他。
- 私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。[中]我不喜欢他常来我家。[英]I don't like him coming to my house so often.
- 私は肉料理を好まない。[中]我不喜欢吃肉。[英]I don't care for meat.
- 私は朝食にチーズを好まないし、私の妻もそうである。[中]我早饭不喜欢吃奶酪,我妻子也是。[英]I don't like cheese for breakfast, nor does my wife.
- 私は酒類を好みません。[中]我不喜欢酒类。[英]I don't care for alcoholic drink.
- 私は酒は好みません。[中]我不喜欢喝酒。
- 私は自分の車で旅するのを好む。[中]我喜欢开着自己的车旅行。[英]I prefer to travel in my car.
- 私は魚より肉の方を好む。[中]比起鱼,我更喜欢肉。[英]I'd prefer meat to fish.
- 私は喫煙は好まない。健康に悪いからだ。[中]我不喜欢吸烟。因为对健康有害。[英]I don't care for smoking; it's bad for the health.
- 私はこの種の飲み物はあまり好まない。[中]我不太喜欢这种饮料。[英]I do not much care for this kind of drink.
- 私はコーヒーを好まない。[中]我不喜欢咖啡。
- 私はコーヒーより紅茶の方を好む。[中]我喜欢红茶胜过咖啡。
- 私はコーヒーは好まない。[中]我不喜欢咖啡。[英]I don't care for coffee.
- 私はお茶よりコーヒーを好む。[中]我喜欢咖啡胜过茶。
- 私はあなたが1人で出かけるのを好まない。[中]我不喜欢你一个人出门。[英]I don't like your going out alone.
- 私は、酒類は好みません。[中]我不喜欢喝酒。[英]I don't care for alcoholic drinks.
- 私の母は私がテレビを見るのを好まない。[中]我妈妈不喜欢我看电视。[英]My mother doesn't like my watching TV.
- 私の父は仕事中は雑音を一切好まない。[中]我父亲在工作中不喜欢任何杂音。[英]My father won't have any noise while he is at work.
- 私の若い娘の厚化粧は好まない。[中]我不喜欢年轻姑娘化浓妆。[英]I don't like heavy makeup on a young girl.
- 私たちは、好むと好まざるとに関らず、そこ行かねばなりません。[中]不管喜不喜欢,我们都必须去那里。[英]We must go there whether we like it or not.
- 子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。[中]孩子们喜欢带着爱训斥自己的人。[英]Children like those who scold them with love.
- 子供はたいていアイスクリームを好む。[中]小孩子大多喜欢吃冰淇淋。[英]Most children love ice cream.
- 策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。[中]策略需要衣服,但真实喜欢裸体。[英]Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
- 妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。[中]妻子和我有时候喜欢去吃中国菜。[英]My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
- 今日ますます多くの人が、都市の生活よりも田舎の生活を好むようになっています。[中]现在越来越多的人比起城市生活更喜欢乡村生活。
- 今日では都会の暮らしより田舎の暮らしを好む人がますます多くなっている。[中]如今,比起城市生活,喜欢乡村生活的人越来越多。[英]Nowadays more and more people prefer country life to city life.
- 今は彼らは小型車または中型車を好む。[中]现在他们喜欢小型车或中型车。[英]Now they like cars of small or middle size.
- 好もうと好むまいと、君はそれをしなくてはならない。[中]不管你喜欢还是不喜欢,你都必须这么做。
- 好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。[中]不管你喜不喜欢,你都必须做那个。[英]You have to do it, whether you like it or not.[英]Like it or not, you must do it.
- 好むと好まざるにかかわらず、君は義務を果たさねばならない。[中]不管你喜不喜欢,你都必须尽义务。[英]You must do your duty, whether you like it or not.
- 好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。[中]不管你喜欢还是不喜欢,都必须学习英语。[英]You must learn English whether you like it or not.
- 好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。[中]不管喜欢与否,电脑确实在我们的生活中发挥着重要的作用。[英]Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.
- 君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。[中]我不喜欢你们俩去那种地方。[英]I don't like both of you going to such a place.
- 英雄色を好む。[中]喜欢英雄色彩。[英]Who does not love wine, women and song; remains a fool his whole life long.[英]Great men are fond of sensual pleasures.
|