考え直す考えなおす

[复制链接]
12 0
考え直す考えなおす
〚⑥かんがえなおす〛◊kangaenaosu
五他重新考虑,重新考虑,重新评估to reconsider, to rethink, to reassess
[非过去时]考え直す考え直します[does], will [do]考え直さない考え直しませんdoesn't [do], will not [do]
[过去时]考え直した考え直しました[did]考え直さなかった考え直しませんでしたdidn't [do]
[て形、连用形]考え直して考え直しまして考え直さないで考え直しませんで考え直さなくて
[进行时]考え直している考え直しています[doing], to be [doing]考え直していない考え直していませんnot [doing]
[意志形]考え直そう考え直しましょうlet's [do]!, I/we will [do], I/we intend to [do]考え直すまい考え直しますまいI will not [do], I do not intend to [do]
[命令形]考え直せ考え直しなさい[do] !考え直すな考え直しなさるなdon't [do] !
[请求形]考え直してくださいplease [do]考え直さないでくださいplease don't [do]
[ば形]考え直せばif X [does], if X [is ~]考え直さなければif X doesn't [do], if X [is not ~]
[条件形]考え直したら考え直しましたらif X were to [do], when X [does]考え直さなかったら考え直しませんでしたらif X weren't to [do], when X doesn't [do]
[可能形]考え直せる考え直せますbe able to [do], can [do]考え直せない考え直せませんnot be able to [do], can't [do]
[受身形、尊敬语]考え直される考え直されますis [done] (by ...), will be [done] (by ...)考え直されない考え直されませんisn't [done] (by ...), will not be [done] (by ...)
[使役形]考え直させる考え直させますmakes/will make (someone) [do]考え直させない考え直させませんdoesn't/won't make (someone) [do]
[使役受身形]考え直させられる考え直させられますis made/will be made to [do] (by someone)考え直させられない考え直させられませんisn't made/won't be made to [do] (by someone)
あなたがそれを考え直して止めてもらえればと思います。[中]我希望你能重新考虑那个并阻止。[英]I hope you'll think better of it.
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。[中]听到自相矛盾的报告,那位董事重新考虑了自己的立场。[英]Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
彼女はもう1台車を買うことを考え直してる。[中]她正在考虑再买一辆。[英]She is having second thoughts about buying another car.折叠例句
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。[中]他想和她结婚,但转念一想放弃了。[英]He thought better of marrying her.
彼に電話をかけるつもりだったが、考え直してやめた。[中]我本来打算给他打电话的,但转念一想还是放弃了。[英]I was going to call him, but thought better of it.[英]I was planning to call him, but changed my mind and didn't.
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。[中]我想过退学,但又重新考虑了一下。[英]I considered leaving school, but thought better of it.
私は考え直してみます。[中]我重新考虑一下。[英]I guess I'll have to think it over.
最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。[中]一开始,我觉得那个计划很好,但是重新考虑之后,我决定反对。[英]At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it.
考え直してみるわ。[中]我会重新考虑的。[英]I'll think it over.
考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。[中]我重新考虑了一下,决定不再追随流行。[英]I changed my mind and decided not to go on a trip after all.
考えなおしたうえでの考えが一番よい。[中]重新考虑之后再考虑是最好的。[英]Second thoughts are best.
一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。[中]她想一个人去国外旅行,但重新考虑后放弃了。[英]Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.[英]Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
ちょっと考え直してみるよ。[中]我再考虑一下。[英]I'll reconsider the matter.
Vouloir c'est pourvoir.<諺>志さえあれば必ず成功する
您需要登录后才可以回帖 登录 | 停止注册

本版积分规则

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表