拿破仑糕点的得名和起源

  [复制链接]
3122 2
天津卖的拿破仑学名是:法式千層酥(法文 mille-feuille),是一塊糕點從三層製成酥皮和兩層蛋奶。頂部用糖粉或方旦糖上釉。可以添加果醬或水果。

這本來是通過創建弗朗索瓦·皮埃爾·德拉Varenne酒店,誰介紹了在他Cuisinier弗朗索瓦在1651。然後由Charles-Maurice deTalleyrand-Périgord的廚師Marie-AntoineCarême完善。

但是,許多專業的糕點廚師只能將其追溯到1867年,當時著名的糕點廚師Adolphe Seugnot將其作為特色菜,然後在巴黎的Bac rue 28裝了。

該糕點的法語名稱是指構成每個蛋糕的大量糕點。考慮到製備的傳統方法酥皮在三,在折疊的六個階段中,法式千層酥實際上具有729雙片。更近的通過折疊的兩個由一些廚師通向法式千層酥包括不同數目的葉片,2048對在的情況下,安德烈GUILLOT的配方。

在許多說英語的國家中,在北歐和斯拉夫國家中,千層糕和當地食譜具有相同的性質,其名稱指的是“拿破崙”的名字。這個名字似乎與法國形容詞“那不勒斯”有聯繫,那不勒斯市是此食譜所引用的起源之一,後來被拿破崙戰爭所偏愛拿破崙的第一個名字。

2 个评论

坤FL 实名认证  版块管理  2020-4-5 02:01  自【移动终端】  | 显示全部楼层

法式千層酥

法式千層酥(法語:mille-feuille,又稱拿破崙酥、拿破崙蛋糕)是一種法國起源的蛋漿甜品。



傳統上,法式千層酥是由三層酥皮夾兩層奶油,但有時也用果醬。頂部通常是交替的白色(糖製成)和棕色條(巧克力製成)。

法文「mille-feuille」解作「千層」,中文名稱「拿破崙蛋糕」源自英文名稱「Napoleon」(英國)及「Napoleon Slice」(加拿大);本來是法文中把義大利那不勒斯作為形容詞的「Napolitain」解作「用義大利方式(製作的糕點)」,後來被誤解為法國皇帝拿破崙(一世)的名稱,實際上和拿破崙無關。

在法文中,mille-feuille並不單指用酥皮做成的千層酥甜點,也可用來代稱用各種材料製作,中間夾水果或奶油霜並疊成塔狀的甜點,例如「mille-feuille choco-framboise」(巧克力蔓越莓塔)。
坤FL 实名认证  版块管理  2020-5-11 15:56  自【移动终端】  | 显示全部楼层
天津部分地区制作的拿破仑是如下样式
您需要登录后才可以回帖 登录 | 禁止注册

本版积分规则

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表