【法文情话】Tu me manques...

[复制链接]
1887 0
1. Je pense à toi.

法文裡的表达普通意义上的“我想你”,用 Je pense à toi 。就像是汉语的“我想起你”、英语的“I think of you”。

2. Tu me manques.

适用于男女爱情的表述场合。

词典對Manques(原形動詞是manquer)這個字的解釋是:

v.i. 1. 缺少,缺乏; 不足,不夠;失去:

Le temps nous manque. 我們缺少時間。

2. 缺席:

Cet élève ne manque jamais. 這個學生從不缺課。

"Tu me manques"是你使我感到缺少。

因為缺少了「你」,於是開始想念。

在想念的時候,漸漸習慣說"Tu me manques"。
搜索

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表