まるで【丸で】

[复制链接]
241 0
まるで/まるで

1. 【あたかも】好像,就像……一样,宛如;仿佛.
丸で夢のようだ宛如做梦.
あの2人は丸で姉妹のようだ那两个人就像是姐妹.
丸でおとぎの国に来たようだ仿佛来到了童话世界似的.
丸でできのうのことのようによく覚えている仿佛发生在昨天似的,记得很清楚.
丸でで水中に浮かんでいるかのようにふわふわした感じだ仿佛浮在水中似的,忽忽悠悠.
丸でわが子のようにかわいがってくれた就像疼自己孩子般地疼我.
丸で外国にいるような錯覚におちいった。有种仿佛置身国外的错觉。


2. 【まったく】完全,全然;[強調して]简直,根本.
兄弟でも丸で性格が違う虽说是兄弟,可性格完全不一样.
最初の話と丸で違うじゃないか这和当初说的怎么完全不一样!
言うこととやることが丸で違う说的和做的完全不同.
あれでは丸で子どもだ那简直就像个孩子.
彼は丸で宇宙人だ他就像一个外星人.
調子はどう――きょうは丸でだめだ情况怎么样?――今天完全不行.
この報告書は丸でなっていない这份报告根本不行.
商売のしかたが丸でわかっていない根本不懂怎么做生意.
有志和有钱者事竟成<諺>志さえあれば必ず成功する
您需要登录后才可以回帖 登录 | 停止注册

本版积分规则

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表