如何理解日语里的接续?

[复制链接]
580 1
在日语里面,有很多种语法,什么进行时,完成时,接续什么的,是不是感觉很懵逼呀?今天就来跟小伙伴们讲,日语中的接续到底是干啥吃的,呸,应该要说到底怎么用!千万别懵逼哈。

接续其实就是:句法结构

为了让你们更好的理解,专门招来了一个单词来给你们做范例,然后就用这个单词的几种接续形式来让你们理解:接续。

准备好了咩?露米要放大招啦!

为你们准备的单词就是ものだ。这是个感叹词,表示叹息,认为是理所当然的,也有表示对过去回忆的意思。

这个ものだ有四种接续形式,每个接续形式也有不同的意思,先来一种一种的来看吧。

先是动词普通形和一类形容词辞书形和な形容词的词干+な

这几类后面都要加上ものだ,意思就是理应……,本来就是,表示一般常识。

听我这么说,是不是还有点懵逼??没关系,我们再来看看下面的这两个例句

今年の冬は寒いのに、こたつがあまり売れない。寒い冬ほどこたつは売れるものだと言われているが、違うんだろうか。
(今年冬天很冷,但是被炉销路不是很好。都说越是寒冬被炉就卖得越好,难道不对吗?)

人間は年を取ると記憶力が衰えるものだ。
(人一上了年纪,记忆力就会衰退。)


然后现在就是动词た形+ものだ,这个表示感概的回忆过去的意思

还是先来看看例句,这样方便你们更理解这个语法到底是怎么用

子どもの頃はよくこの川で遊んだものだ。
(小时候经常在这条河边玩。)

小学生の時、よく学校をサボって母に叱られたものだ。
(读小学的时候经常逃课,被妈妈训斥)


看了例句之后是不是感觉没有那么懵逼啦,其实你只要把这个语法点代入到句子里面看就很容易啦。

现在就是动词普通型+一类形容词的辞书形+な形容词词干加上な
这个后面加上ほどではない、ほどの+名+ではない


跟前面俩种接续有点不一样,这个表示的是没有达到什么样的地步,结合下面的例句一起看:

病状は手術が必要なほどではない。
(病情还没有发展到非要动手术的程度。)

心配するほどの怪我ではない。
(这伤不是很重要,不用担心。)

わざわざ行くほどのことではない。
(用不着特意去)


在这个例句里面千万要注意的是,这个时候是不能用(~くらい~ぐらい)相互替换使用。

还有最后一种就是名词+ほど~はない,这个中文意思是没有比~更~

把这个代入到例句里面更简单哦

これほど悲しいことはない。
(没有比这件事更令人伤心了)

彼女ほど頭のいい人はいない。
(没有比她更聪明的人了。)


在使用这个语法的时候要注意:

这个是表示最高程度的,相当于~くらい~ぐらい~はない

大家对于日语中的接续明白了吗?这个是会根据句子的整体意思而改变的。

好啦~那今天的接续语法就分享就到这里啦!

1 个评论

坤FL 实名认证  版块管理  2024-1-22 15:19  | 显示全部楼层
原文档
论日语学习者如何习得接续词.pdf (1.85 MB, 下载次数: 1185)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 停止注册

本版积分规则

研究报告

更多

社区同学

更多

客服中心

Admin@tjrzzl.com 周一至周日 10:00-22:00 仅收市话费

关注我们

  • 加入QQ群组
  • 关注官方微信
关于我们
关于我们
友情链接
联系我们
帮助中心
运营理念
注册说明
获取硬币
服务说明
社区规范
免责声明
账户安全
关注我们
官方微博
官方空间
官方微信
快速回复 返回顶部 返回列表